Milyen nyelven készítsd el a chatGPT promptját, ha a legjobb válaszokat akarod?
Beszéljünk róla, mert nagyon nem mindegy.
A chatGPT egy nagy nyelvi modell (LLM - Large Language Model).
A nagy nyelvi modellek (LLM) tanítását úgy kezdik, hogy rengeteg szöveget készítenek elő számukra.
Gondolj itt cikkekre, hírekre, könyvekre, egyéb szövegekre.
Ha angol szövegekből akarnak tanítani egy angol modell változatot, annak angol forrás kell, ha magyar modell verziót készítenek, annak magyar forrás kell, és így tovább.
Nem kell sokat magyarázni, hogy ha csak az angolt és a magyart nézzük:
- sokkal több angol nyelvű forrás áll rendelkezésre
- sokkal nagyobb üzleti előny származik egy angol modell minél finomabban hangolt változatából
A chatGPT angol nyelvű modellje már csak ezek miatt is egészen biztosan jobb minőségűre készült.
A legjobb eredmény érdekében érdemes tehát a promptokat angol nyelven előállítani, hogy az angol nyelvi modell dolgozza ki rá a válaszokat.
Itt mondanék köszönetet egykori egyetemi tanáromnak, aki programozást tanított nekünk.
Bejött az első órára, és mielőtt bármi másba kezdett volna, közölte velünk: “aki nem tud angolul, az elveszett, nem fog átmenni a vizsgán”
Máig emlékszem arra a dermedt csendre, ami fogadta a bejelentését.
Ez éppen elég volt mindenkinek, aki a korosztályomban az orosz nyelven edződött, hogy nagy sürgősséggel angol tanfolyamot keressen magának azzal a céllal, hogy 12 hét alatt valamilyen értelmezhető szintre fejlessze az angol tudását.
Az üzenet legalább annyira időszerű ma is.
Aki nem tud angolul, egészen biztosan hátrányt szenved a többiekkel szemben, most éppen a témánk, a prompt tervezés, a nagy nyelvi modellek használata területén.
A helyzet tehát az, hogy a legjobban akkor jársz, ha meg tudod írni angolul a promptot, és tudsz mit kezdeni az angol válasszal is.
Ha a válasszal magyarul kell tovább dolgoznod, beírhatod az angol nyelvű prompt végére, hogy magyar nyelven válaszoljon, és rendben vagy.
Arra is van már megoldás a chatGPT-ben, hogy személyre szabott utasításként (custom instruction) írd elő számára, hogy minden választ magyarra fordítva adjon vissza. (“Answer in Hungarian, even if I prompt you in English.”)
Ha nincs elegendő angol tudásod az angol nyelvű prompt megírásához, de az angol modellt szeretnéd használni, írd meg a promptot magyarul és fordítsd le angolra egy fordítóval vagy írd elő a chatGPT számára személyre szabott utasításként, hogy ha magyar nyelvű promptot kap, fordítsa angolra, és használja az angol nyelvű LLM modellt. (“When I prompt you in Hungarian, translate it and use your English model to give the answer.””)
Ha megelégszel az aktuális magyar modell adta lehetőségekkel, akkor persze írhatod a promptokat magyarul, minden egyéb megkötés nélkül. Így is nagyon sok területen lesz hasznos társad.
Ha biztosra szeretnél menni, hogy melyik modellt használta a chatGPT, kérdezd meg tőle: “Which model have you used for your last response? English or Hungarian?”
Ennyit mára a prompt engineeringről. Folytatjuk legközelebb egy újabb prompt tervezési megfontolással.
Ne felejts el feliratkozni a csatornára!
Csatlakozz hozzánk legközelebb is, legyél tájékozott, ha a társaságban a jövőre terelődik a szó.